DALYARAK' KELİMESİNİN ANLAMI......! Azeri Radyosu'nda gayet ciddi bir şekilde okunan, savaş konulu bir haberi dikkatle okuyun lütfen... "YAHŞİ AMERİKAN VE FRANSIZ YARAKLARIYLA DONANMIŞ ERMENİ DALYARAKLARI, AZERİ SERHADDİNİ GEÇİP AZERİ KERHANELERİNİ BASTILAR..." Şimdi de, aynı haberin tercümesi : "MODERN AMERİKAN VE FRANSIZ SİLAHLARIYLA DONANMIŞ ERMENİ ASKERLERİ, AZERİ SINIRINI GEÇİP FABRİKALARI BASTILAR." Hiç abartma yok. "Yarak" bütün Orta Asya Türkçelerinde Silah demektir. "Dalyarak" Asker demek, "Kerhane" ise ...Fabrika... BAŞKA BİR KELİME DAHA SÖYLEYELİM, MESELA.... 'DALYARAK, YARAĞINI VER' Bunun tercümesi de şöyle... ''Asker, silahını ver'' (Redhouse Sozlüğü'ne bakınız)